梦之翼's profilepolo劲情心风尚,劲取方寸间!PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    假设有人对你说了这么一句话!

    假设
    你是做为一个女孩说了这么一句话!---(你没有看我的资料吗?我的工作在韩国do you understand?)
    假设
    他对你说了这么一句话!--<什么态度, 你这样的人不值得同情, 只配永远被人欺负, 因为你不懂得尊重人. >假设是你,你会怎么做?
    我的第一句话
    是:"对不起!"
    第二句话:"人难做.难做人.做人难."
    第三句话:"重要的是心境,人与人之间只有容人才能和谐."
    中心点
    我今天之所以在心情日记里写这么一件事,我只是想通过这个心情日记 ,把我学过的东西拿出来,送给大家一起分享!
    悄悄话哦!
    "泰山不择细土方能成其大,江河不拒微流才能有其深."接纳和宽容是让自己强大起来的最好办法.而不是所谓的"君子报仇,十年不晚."不能容人,就难有挚友,不能宽容,就难得真心.伟人之伟,不只是因为他一个人的力量,而是他接纳和宽容,把许多人集合成了一个整体,宽容的基座上,才放上了他那高高的人生雕塑.
    祝福
    希望大家在社会中无论遇到什么事!永远要保持好一个良好的心境,要以乐观豁达的态度去对待每一件事!
    秘密
    这个字的意思是字典里查不到的.只有你们知道对吗?忍-就是接纳和宽容.记住:小不忍则乱大谋!
    分享
    快乐=一锭黄金,让你每天开开心心.大家一起来呼唤吧!:"我是蜡笔小新,我是最棒的,哇哈哈哈哈哈哈~~~~~~~.

    Comments (3)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    梦之翼wrote:
    你说的那个英语,我知道。上次我的朋友已经和我说过了。我本来不想改的,因为我知道我的英语不好,这么长时间来,我一直是那么说的,也喜欢了那么说,呵呵!既然,你又提到了,那么我改正。还有,我的韩语一般般,而且,只会说不会写。我自学的时候只记怎么说的。现在也没时间。等下次有时间了,我不仅会把韩语学好,也会把英语学好。我正打算买李阳的CD呢·
    Oct. 10
    我是英盲,不懂,不要紧.哈哈.................
    Oct. 10
    魏 大wrote:
    "are you understand?"
     
    -_-!!!    严重语法错误...."do you understand吧"小姐,还是赶快改回来吧~
     
    既然在韩国干脆用韩语嘛~~韩文大家看不懂还可以骗骗人~~~
    Oct. 9

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://qxlml6983.spaces.live.com/blog/cns!B10AC9DAFBF44542!192.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None